Songs versions

3. “Alberta”

Es track núm.10 del álbum “Unplugged” de Eric Clapton editado en 1992 y que obtuvó Premio Grammy al mejor álbum del año. El disco está lleno de versiones de clásicos del blues, como el “Malted milk”, el “Walking Blues” (ambos de Robert Johnson,  gran influyente en los inicios de Eric Clapton), “Nobody Knows you when you’re down & out”, de B. Smith, y otros grandes temas propios, como “Old love”, escrito a medias con Robert Cray, y versiones de temas míticos del propio Clapton adaptados a la ocasión. Destaca entre todos el mítico “Layla”, convertido a una versión un tanto jazzy. Como se ha dicho antes, otro gran tema es “Walking Blues”. Es el blues más puro, el blues acústico con slide, rememorando a Robert Johnson. También destaca el tema “Tears in Heaven”, cantado por un Eric Clapton muy tierno, y que está dedicado a su hijo desaparecido.
La canción está incluída también en los siguientes álbumes: Blues (CD1 track 7), Platinum (track 5) y The 18th Hole: Live at Cranleigh 1987 (track 9).  Fue cantada en concierto en 1977.

Versión original:

Alberta, alberta,
Where you been so long?
Alberta, alberta,
Where you been so long?
Ain’t had no loving
Since you’ve been gone.

Alberta, alberta,
Where’d you stay last night?
Alberta, alberta
Where’d you stay last night?
Come home this morning,
Clothes don’t fit you right

Alberta, alberta,
Girl, you’re on my mind.
Alberta, alberta,
Girl, you’re on my mind.
Ain’t had no loving
Such a great long time.

Alberta, alberta,
Where you been so long?
Alberta, alberta,
Where you been so long?
Aint had no loving
Since you’ve been gone.

Versión en español:

Alberta, Alberta,
¿Dónde has estado tanto tiempo?
Alberta, Alberta,
¿Dónde has estado tanto tiempo?
¿No ha habido ningún amor
desde que te has ido?

Alberta, Alberta,
¿Dónde te quedaste la noche anterior?
Alberta, Alberta,
¿Dónde te quedaste la noche anterior?
Ven a casa esta mañana
La ropa no te queda bien.

Alberta, Alberta,
Chica, estás en mi mente
Alberta, Alberta,
Chica, estás en mi mente.
¿No ha habido ningún amor
tan grande tanto tiempo?

Alberta, Alberta,
¿Dónde has estado tanto tiempo?
Alberta, Alberta,
¿Dónde has estado tanto tiempo?
¿No ha habido ningún amor
desde que te has ido?

Interpretación por Eric Clapton (video de CorporateTube):

Interpretación por Virginia Maestro (Labuat) en el programa de radio “La Ventana” de la Cadena Ser       (video de Labuatjazzcafe):

2. “Chega de Saudade”

Es una canción escrita por Vinicius de Moaes (letra) y Antonio Carlos Jobim (música) a mediados de los años 50. Esta canción fue grabada por primera vez en abril de 1958 en la voz de Elizeth Cardoso con los arreglos musicales de Antonio Carlos Jobim (Tom Jobim). Estuvo acompañado por la guitarra acústica de de Joäo Gilberto, que fue el creador de la “bossa nova”.  Más adelante, esta canción fue considerada como la primera grabada a ritmo de bossa nova. La versión de Elizeth Cardoso fue lanzada en mayo de ése mismo año en el álbum “Cançäo do Amor Demais” por el sello Festa. Meses más tarde, salieron a la luz nuevas versiones de la canción como la de Os Cariocas. La canción es un canto a las pequeñas cosas que nos causa la separación cuando hay amor de por medio.

Versión original:

Vai minha tristeza
E diz a ela
Que sem ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade
A realidade
É que sem ela não há paz
Não há beleza
É só tristeza
E a melancolia
Que não sai de mim
Não sai de mim, não sai.
Mas se ela voltar,
se ela voltar
Que coisa linda,
Que coisa louca
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Do que os beijinhos
Que eu darei na sua boca.
Dentro dos meus braços,
Os abraços
Hão de ser milhões de abraços
Apertado assim,
Colado assim,
Calado assim
Abraços e beijinhos
E carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De viver longe de mim
Não quero mais esse negócio
De você viver sem mim
Vamos deixar desse negócio
De você viver sem mim.

Versión en español:

Vamos, tristeza mía
Y dile a ella
Que sin ella no puede ser
Dile en una oración
Que vuelva a mi
Porque no puedo sufrir más
Basta de nostalgia
La realidad
Es que sin ella no hay paz
No hay belleza
Solo hay tristeza
Y melancolía
Que no sale de mi
No sale de mi, no sale.
Pero si ella regresa,
si ella regresa
Que cosa linda,
Que cosa loca
Porque hay menos pececillos nadando en el mar
Que los besitos
Que le daré en su boca.
Dentro de mis brazos,
Los abrazos,
Han de ser millones de abrazos
Apretados así,
Pegados así,
Callados así,
Abrazos y besitos
E infinitas caricias
Que son para acabar con ese negocio
De vivir lejos de mi
No quiero más ese negocio
De que tu vivas sin mi
Vamos
a dejar ese negocio
De que tu vivas sin mi.

Interpretación por Joao Gilberto & Tom Jobim (video de Edsonzerati):

Interpretación por Virginia Maestro (Labuat) en Figueres 2009 (video de alousaureolada):

1. “Goodnight Moon”

Esta canción es del grupo estadounidense llamado Shivaree. Este grupo, el cual podría ser clasificado como grupo de rock alternativo o indie, está formado por tres miembros: Ambrosia Parsley, vocalista, Danny McGouh, teclado, y Duke Mc Vinnie a la guitarra. Iniciaron su actividad en 1999 a través del sello discográfico Odeon, aunque al finalizar la edición del segundo trabajo los conflictos con dicha casa discográfica hicieron que a partir de 2002 cambiasen de sello. El grupo mezcla el rock con otros estilos como el country y el jazz. El nombre tiene su origen en una canción popular francesa llamada “Charivari”. Los álbumes editados hasta hoy son: “I Oughtta Give You a Shot in the Head for Making Me Live in this Dump” (1999); “Rough Dreams” (2002); “Who’s got trouble” (2005) y “Tainted Love: Making Calls and Fight Songs” (2007). Estos dos últimos trabajos con el sello discográfico de Zöe Records.

El single “I Close my Eyes” apareció en un episodio de la serie norteamericana “Embrujadas” y fue publicado en el segundo CD recopilatorio de la banda sonora de dicha serie llamado “Charmed: The Book of Shadows” (corresponde al track núm.11).

La canción que versiona Virginia, “Goodnight Moon”, el cual se convirtió en el tema más famoso del grupo, formó parte de la banda sonora de la película de Quentin Tarantino “Kill Bill”. En nuestro país, esta canción también sonó en varios anuncios para marcas como la casa de relojes Breil.

Versión original:

There’s a nail in the door
And there’s glass on the lawn
Tacks on the floor
And the TV is on
And I always sleep with my guns when you’re gone

There’s a blade by the bed
And a phone in my hand
A dog on the floor
And some cash on the nightstand
When I’m all alone the dreaming stops
And I just can’t stand

What should I do I’m just a little baby
What if the lights go out
And maybe and then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home

So goodnight moon
I want the sun
If it’s not here soon
I might be done
No it won?t be too soon ’til I say goodnight moon

There’s a shark in the pool
And a witch in the tree
A crazy old neighbor and he’s been watching me
And there’s footsteps loud and strong coming down the hall
Something’s under the bed
Now it’s out in the hedge
There’s a big black crow sitting on my window ledge
And I hear something scratching through the wall

What should I do I’m just a little baby
What if the lights go out
And maybe and then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home
So goodnight moon
I want the sun
If it’s not here soon
I might be done
No it won’t be too soon ’til I say goodnight moon.

Versión en español:

Hay un clavo en la puerta
Y hay cristal en el césped
Tachuelas en el piso
Y La tele prendida
Y siempre duermo con mis armas cuando te vas

Hay una lámina al lado de la cama
Y un telefono en mi mano
Un perro en el piso
Y algo de dinero en la mesa de luz
Cuando estoy totalmente sola el soñar se detiene
Y apenas puedo estar parada…

Que debo hacer si soy solo una pequeña?
Qué si las luces se apagan?
Y quizá después del viento comience apenas a gemir
Fuera de la puerta él me siguió hasta casa

y buenas noches luna
yo quiero el sol
si no esta aquí pronto
estoy hecha
no estará demasiado pronto ‘ hasta que diga buenas noches luna

Hay un tiburón en la piscina
Y una bruja en el arbol
Un vecino loco y viejo que ha estado mirándome
Y hay pasos ruidosos y fuerte abajo del pasillo
Algo bajo la cama
Ahora está fuera en el borde
Hay un cuervo negro grande que se sienta en mi ventana
Y oigo algo el rasguñar a través de la pared

Interpretación por Shivaree (video de MisterBrightside):

Interpretación por Virginia Maestro (Labuat) en la Sala Penélope de Madrid (Video de VENCA2008):


Canciones interpretadas en Operación Triunfo 2008

Estas canciones han sido publicadas en la página principal de “Canciones” teniendo en cuenta que todas ellas forman parte del correspondiente disco. Aquí os dejo el enlace a la página: Operación Triunfo 2008 (Galas)




Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.